СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством РОССИЙСКОЙ Федерации и Правительством Республики ЧАД о взаимном признании
и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях
( Нджамена, 07 апреля 2000 года
)
Правительство Российской Федерации
и Правительство Республики Чад, в дальнейшем именуемые Сторонами,
желая способствовать дальнейшему развитию и углублению двустороннего
сотрудничества в области образования, науки и культуры,
стремясь к установлению норм взаимного признания документов об образовании и
ученых степенях,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Российская Сторона признает сертификат о получении среднего образования (Baccalaureat)
по различным направлениям, выдаваемый образовательными учреждениями в
Республике Чад, в качестве документа об образовании, дающего право поступать
в российские высшие учебные заведения соответствующего профиля.
Статья 2
Российская Сторона признает выданный в Высшем институте образовательных наук
Нджамены (Institut Superieur des Sciences de I'Education, N'Djamena)
сертификат (certificat d'aptitude au professorat des colleges d'enseignement
general) в качестве документа о среднем педагогическом образовании, дающего
право поступать в соответствующие российские высшие учебные заведения на
условиях, определяемых принимающим высшим учебным заведением.
Статья 3
Российская Сторона признает дипломы об образовании, выдаваемые после двух
лет обучения в высших учебных заведениях Республики Чад (DULMO) и (DUSJEG),
в качестве документов об образовании, дающих право продолжить образование в
российских высших учебных заведениях на условиях, определяемых принимающим
высшим учебным заведением.
Статья 4
Российская Сторона признает свидетельство о получении степени Licence,
выдаваемое высшими учебными заведениями Республики Чад, в качестве документа,
дающего право продолжить образование в российских высших учебных заведениях
на условиях, определяемых принимающим высшим учебным заведением.
Статья 5
Чадская Сторона признает документ государственного образца о высшем
профессиональном образовании - диплом бакалавра, выдаваемый высшими учебными
заведениями Российской Федерации, эквивалентным документу о присуждении
степени Maitrise, получаемому гражданами Республики Чад по окончании высших
учебных заведений Франции и других стран. Данный диплом бакалавра дает право
на профессиональную деятельность в соответствии с уровнем и профилем
образования.
Статья 6
Чадская Сторона признает документы государственного образца о высшем
профессиональном образовании - диплом специалиста с высшим профессиональным
образованием (инженера, врача, врача - стоматолога, ветеринарного врача,
физика, учителя и т.д.) и диплом магистра, выдаваемые российскими высшими
учебными заведениями, в качестве документов об образовании, эквивалентных
diplome d'etudes apporofondies (DEA), diplom d'etudes superieures
specialisees (DESS), свидетельствам о присуждении степени docteur en
medecine, docteur en pharmacie, docteur en chirurgie dentaire, docteur
veterinaire etc, получаемых гражданами Республики Чад по окончании высших
учебных заведений Франции и других стран. Эти документы дают право на
профессиональную деятельность в Республике Чад в соответствии с указанными в
них квалификацией и специальностью (направлением).
Статья 7
Чадская Сторона признает документ государственного образца - диплом
кандидата наук, выдаваемый в Российской Федерации, эквивалентным дипломам о
присуждении степени "Doctor of Philosofy" и "Doctorat d'Etat", получаемым
гражданами Республики Чад по окончании высших учебных заведений Франции и
других стран.
Статья 8
Стороны через соответствующие государственные органы в области образования
будут обмениваться информацией о системах образования, в том числе об
имеющихся учебных заведениях, образцами документов об образовании и ученых
степенях и информировать друг друга обо всех изменениях в данной области.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и будет действовать
до истечения 6 месяцев с даты получения одной Стороной письменного
уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.
Совершено в городе Нджамена 7 апреля 2000 года в двух экземплярах на русском
и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
|